Abeer Zidan

I am an ISO 17100 and TÜV Austria certified English–Arabic translator and interpreter with over 25 years of experience supporting international development, foreign policy, governance, and humanitarian programmes. My career spans work with USAID/Egypt, the U.S. Embassy in Cairo, EU- and UN-funded initiatives, and a wide range of international NGOs, academic institutions, and private sector partners.

My expertise lies at the intersection of language, policy, and diplomacy. I have extensive experience delivering high-level translation and interpretation, drafting and translating analytical reports and briefing materials, and supporting senior-level visits, political engagement, and public diplomacy initiatives. I am particularly experienced in governance, anti-corruption, foreign assistance, regional affairs, and stakeholder communications across Egypt and the wider MENA region.

I am fluent in Arabic and English (written and spoken) and accustomed to working in fast-paced environments where accuracy, discretion, and cultural awareness are essential. In addition to delivery, I place strong emphasis on accountability, inclusion, and knowledge transfer, ensuring that communication outputs serve both immediate decision-making needs and longer-term institutional learning.

Mobile: Subscriber only

Phone: Subscriber only

Email: Subscriber only

Gender: Female

Years of Experiences: 25

Languages: English, Arabic

Citizenship: Egypt

Curriculum Vitae:

Subscriber only


22nd May 2026

 


The consultant database is intended to help organizations connect with experts transparently and ethically. Using any consultant’s profile or CV without their prior consent is not allowed. We kindly ask all users to contact consultants directly and obtain their approval before including them in any proposal or submission.

Translate »